به گزارش روابط عمومی ادارهکل کتابخانههای عمومی فارس، آیین رونمایی و نقد کتاب «نقل و نبات شیرازی»، دفتر ترانه به گویش و لهجه شیرازی اثر غلامعلی خوشبخت، با همکاری کتابخانههای عمومی حافظیه و شهید آیت الله دستغیب، محفل ادبی بهار نارنج و مجموعه تاریخی فرهنگی حافظیه برگزار شد. محمد حسین فیروزی؛ مدیرکل کتابخانههای عمومی استان فارس، فاطمه صفری راد؛ رئیس اداره کتابخانههای عمومی شهرستان شیراز، رئیس مجموعه حافظیه و جمعی از شاعران و فرهیختگان شیرازی در این آیین حاضر بودند.
مدیرکل کتابخانههای عمومی استان فارس در این برنامه، حفظ فرهنگ و گویش مردمان فارس را از وظایف کتابخانههای عمومی استان برشمرد و گفت: از دغدغههای ماست که بتوانیم فرهنگ و گویش مردم شیراز و دیگر مناطق استان را حفظ کنیم و این مسیر را ادامه خواهیم داد.

محمدحسین فیروزی تصریح کرد: احیای اشعاری با لهجه اصیل شیرازی از نکاتی است که توسط شاعرانی شیرازی سرا انجام می شود؛ مردم شیراز در آینده قضاوت خواهند کرد که این اشعار چه تأثیری در مانایی گویش شیرازی داشته است.
وی با اشاره به اینکه کتابخانههای عمومی با ایجاد پنجاه محفل ادبی میزبان دوستداران شعر و ادب هستند، افزود: در کنار تمام جریانهای رسمی و دانشگاهی، کتابخانههای عمومی با ایجاد محافل ادبی، سعی در تقویت زبان و ادبیات فارسی دارند.
محسن رضوی؛ استاد زبان و ادبیات فارسی که به عنوان منتقد در این نشست حاضر بود نیز گفت: یکی از خصوصیات فضای مجازی این بود که مردم توانستند با گویش و لهجه خود صحبت کنند.
وی با تأکید بر اینکه باید سعی کنیم زبان خود را حفظ کنیم، اظهار کرد: حتی اگر یک کلمه از این فرهنگ را ثبت کنیم، غنیمت است. بسیاری از شاعران و بزرگان ادب شیراز، وقت و هنر خود را صرف نگه داشتن فرهنگ ادب و گویش شیرازی کردهاند و این کاری ارزشمند است.

این منتقد ادبی در ادامه به بررسی کتاب «نقل و نبات شیرازی» پرداخت و گفت: در ابتدا جنبه شاعرانگی این کتاب برجسته است؛ شاعر در این کتاب در کنار توجه به حفظ زبان، مضامین ماندگار را در شعر به کار برده است.
رضوی افزود: ویژگیهای دیگر این کتاب این است که با توجه به نیازهای زمانه به شعر کوتاه توجه شده است.
غلامعلی خوشبخت، شاعر این اثر نیز از اهمیت حفظ شعر شیرازی گفت و تأکید کرد: باغ پر از گلی که استاد بیژن سمندر به دست شاعران شیرازی داده، باید حفظ و نگهداری شود. نیاز داریم که شب شعر و موسیقی شیرازی را برگزار کنیم.

در بخش دیگری از این برنامه، دبیر محفل ادبی بهار نارنج شیراز گفت: مجموعه ادارهکل کتابخانههای عمومی استان فارس با برپایی محافل ادبی به شاعران و نویسندگان کمک بسیار کرده است.
گفتنی است کتاب «نقل و نبات شیرازی»، سومین دفتر ترانه به گویش لهجه شیرازی اثر غلامعلی خوشبخت است. رونمایی از این کتاب، بخشی از طرح فرهنگی روی خط کتاب است که با هدف ترویج مطالعه گفتگوهای ادبی و معرفی نویسندگان معاصر استان فارس در کتابخانههای عمومی فارس برگزار میشود.






ارسال نظر